英文履歴書の書き方
海外挑戦をする時に必ず必要になるのが英語の履歴書です。このページでは、「海外挑戦したうけど英語に自信がない」「英語の履歴書を書くのが初めてだ」といった学生や社会人の皆様に向けて英文履歴書の作り方を細かく解説していきます。また作った英語の履歴書を弊社に送って頂ければ、英語ネイティブスピーカーが細かく添削、修正しより魅力的な履歴書にするお手伝いをさせて頂きます。
履歴書を作成する為の4ステップ
- 英語の履歴書サンプル(完成図)
- 作成前に知っておきたいポイント5つを紹介
- 英語履歴書ガイド
- 履歴書添削サービス(無料)
英語の履歴書サンプル(完成図)
実際に英語で書かれた履歴書です。本ガイドでは、こちらの履歴書に沿って解説をしていきます。
実際の学生が書いた英文履歴書サンプル
作成前に知っておきたいポイント5つを紹介
ポイント1.英語の履歴書にはフォーマットが無い!
英語の履歴書は日本の履歴書とは違い決まったフォーマットがありません。ですので読みやすさを考慮して制作して行くこともポイントとなります。英文履歴書に書く内容は、日本でいう「履歴書」と「職務経歴書」が合わさった様な内容となります。
ポイント2.絶対に必要な項目は4つ!
フォーマットが無いだけに何を書けばいいのか迷ってしまう英文履歴書。インターネットで調べても色んなスタイルの履歴書が検索に上がってきて余計に混乱してしまします。アピールの自由度が高い履歴書ですが、下記4項目はどの履歴書にも共通する内容です。
- 個人プロフィール(氏名、住所、連絡先)
- 学歴
- 職歴(アルバイトを含む)
- スキル(パソコンスキルや語学力)
逆にこの4点さえ抑えておけば英語の履歴書はほぼ完成です。一点注意したいのはあとは志望動機やインターンシップ歴、ボランティア歴、海外経験、趣味などアピールしたい内容に合わせて追加項目を作り自身の経験を書いていきましょう。
ポイント3.各項目を書く順番には注意する!
ポイント3で基本4項目(プロフィール、学歴、職歴、スキル)+アピールポイントを書くとお伝えしましたが、注意したいのはその順番です。
履歴書には一般的によく使用される項目の順番があります。履歴書をユニークにするために独自の順番で履歴書を書く方がいらっしゃいますが、一日に数十名の履歴書に目を通さなければいけない人事からすれば、必要な情報を探すのに時間が掛かり読みにくいだけです。履歴書を気持ちよく読んでもらうためにも、人事担当者が欲しい情報をすぐに探せるような情報の配置にしておきましょう。
英文履歴書の基本構成
- プロフィール
- 志望動機
- 学歴
- 職歴
- インターンシップ
- ボランティア
- 表彰
- スキル
- 趣味
- 推薦者
絶対にこの順番でなければいけないわけではありませんが、上記は非常に一般的な項目の順番です。
ポイント4.履歴書上の英語自制にはパターンがある!
業務内容の説明は現在か過去時制の2種類でOK
業務内容の説明を書く際の時制は、現在も行っている業務であれば現在形、現在は行っていない業務は過去形で記入します。
自身の経験や能力を説明する時は「ing系」で始める!
自身の経験や能力を説明する時は動詞の「ing系」で文を書き始めます。「I can」 など自分のできることを語るときは「Having ability」や「Being able to」という言葉を使うとフォーマルにまとめることが出来ます。
(例)I have experiences of working in IT industry. ⇒ Having an experience of working in IT industry.
(例)I keep up to date with the latest technologies.⇒ Keeping up to date with the latest technologies.
(例)I can work independently as well as team. ⇒ Having ability to work independently as well as team.
ポイント5.フォントは見やすいものを選ぶ!
文字のフォントは読みやすく一般的なもの使いましょう。(Calibri (Body)やArial等が最も一般的です。)
英語の履歴書作成ガイド
ここでは英文履歴書の作り方を各項目毎に解説しています。履歴書の添削をご希望の方は、履歴書作成ガイドの下にある「履歴書のチェックを依頼する」より作成した英語の履歴書を当社へ送信して下さい。(基本的には48時間以内にお返しを致しますが、混み具合は多少遅くなる可能性もございますのでご了承ください。)また、添削サービスをご利用の方は予め「履歴書添削ポリシーについて」をお読みください。
1.プロフィール -Profile-
英文履歴書で必ず一番上にくるのがプロフィールです。ここでは、名前・住所・電話番号・メールアドレスを記入します。
- 氏名は名前→苗字の順番で書きます。
- 住所は英語で書く場合は住所を後ろから書くのが一般的で、番地などが一番前にきます。
- 電話番号を書くときには日本の国番号(+81)を頭に付け、一番初めの0を消します。
- メールアドレス
プロフィールの例
- Taro Hashimoto
- Address :1-1-1, Chiyoda, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0011 Japan
- Tell : +81-90-1234-1234
- Email : taro_hashimoto@xxxx.com
2.志望動機 -Objective-
海外インターンシップへ応募した動機や学びたい事を1~2行ほどで簡潔に書きます。長文になり過ぎないよう簡潔に自分の目標を書くのがポイントです。
志望動機の例
Objective
To broaden my horizons and learn different cultures for my future career.
3.学歴 -Educational Background-
ここでは学歴を書きます。日本の履歴書と違い現在に近い学歴順に上から書きす。一番下は高校までで大丈夫です(高校の学部は書かなくても大丈夫です)。
- 在学していた年
- 出身大学
- 学部
学歴の例
Educational Background
- 2015 - present
- Kaigai University, Tokyo, Japan
- Major: School of International Communication
- 2012 – 2015
- Tokyo high school, Tokyo, Japan
4.職歴 -Work Experience-
ここでは職歴やアルバイトの経験を書きます。
アルバイトの期間、企業名、企業の住所、業務内容を簡潔に説明します。
職務経歴の例(学生の方・正社員経験の無い方)
Jul 2017 – Present Internship Café, Tokyo, Japan
Waiter cum Admin Assistant (part-time)
- Serve customers with drink and food
- Calculate daily sales
- Maintain the hall area
Sep 2016 – Jun 2017 Kaigai Gakuen, Tokyo, Japan
Cram School Teacher (part-time)
- Taught mathematics and English to middle school students
- Regularly Reported to the students’ parents
- Had regular meetings with superior teachers and management on the students’ status
Jul 2015 – Aug 2016 Kaigai Grocery Market K.K, Tokyo, Japan
Grocery Staff cum Cashier
- Organized grocery items
- Maintained the hall area
- Counted the number of grocery items
- Provided customer support
- Took care of Cashier
5.インターンシップ&ボランティアの経験 -Internship & Volunteer-
ここではインターンシップやボランティアの経験を書きます。書き方は職務経験と同じで大丈夫です。
インターンシップ&ボランティアの例
Internship Experience
Oct 2017 – Dec 2017 Kaigai Travel Agency K.K, Tokyo, Japan
Travel Advisor
- Provided advisory services to foreigners who travel around Japan
- Assisted Marketing Manager in preparing campaign materials
- Assisted Marketing Manager in preparing reports.
- Regularly updated Social Medias such as Facebook, Twitter, Instagram and Google +
Volunteer Experience
3 Weeks IK Volunteering Programme, Myanmar
Jul 2014 – Aug 2014
- Helped firmer to harvest their vegetables
- Helped people to organize an yearly festival
- Exchanged Japanese culture with the students in the village
6.賞&スキル -Awards & Skills-
Awardにはこれまでに受賞した賞や資格、出席したコースを記入します。
Skillsでは、資格がないスキルも記入できます。使えるパソコンソフト、話せる言語を書きます。英検やTOEIC、TOEFLなど過去に試験を受けた事がある方は、スコアを書くと実力が可視化し実際の能力をイメージしてもらいやすくなります。(受けた時期の記入も忘れずに)
賞&スキルの例
Awards
- Completed Focus on English Speaking class in 2014
- Awarded Tokyo Jyudo Award 2013
- Awarded English Speech Contest for high school students in 2012
Skills
- Computer Skills Micro Office: Word, Excel, Power Point (Beginner)
- Language Skills Japanese (Native)
- English (Intermediate) TOEIC 650 (November 2016)
7.趣味・その他の経験、推薦者 -Hobbies, Others & References-
趣味は興味のある分野や皆さんが普段から取り組んでいる事を書きます。
その他の経験には、インターンやボランティア以外にアピールできる活動等について書きます。
推薦者は、大学の教授やアルバイト先の店長等を書きます。
趣味・その他の経験、推薦者の例
Hobbies & Other Activities
- Goes to an English conversation class
- Co-organizer of International Communication Community
References
Mr. Yasuo Ambe Professor of Kaigai University
Tel: +81-90-4321-4321
8.履歴書の最終チェック
自身の情報を書き終わったら、もう一度上から読んでみましょう。読みやすさ、フォントサイズ、書き忘れやスペルミスを確認し、問題が無ければ完成です。
大学生のうちにまだ時間がある方はこれから海外インターンをして海外での職場経験を積むのも良いでしょう。INTERN KAIGAI では、東南アジアでのインターンシップや海外就職の支援を事業としておこなっております。シンガポール、マレーシア、フィリピン、タイなど経済成長の著しいアジアの国々でキャリアを築きたい学生の方、ぜひお気軽にご相談ください。